"Pàighidh mi an càin," thuirt an còirneal, "leig e air falbh e."

"Tha mi ag iarraidh" pahdon, suh, ach cha bhiodh sin a 'coileanadh nan iarrtasan
an lagh. Bhiodh e fo ùmhlachd a chur an grèim a-rithist sa bhad. Feumaidh cuideigin
gabh an uallach airson a chumail. "

"Bidh mi a 'coimhead às a dhèidh," thuirt an còirneal a dh'aithghearr.

"Gus an docaid a chumail dìreach," thuirt an ceartas, "bu chòir dhomh
ag iarraidh a bhith a 'toirt fa-near me' tagradh. Dè cho fada 'sa theid mi?"

"Innis dè tha thu ag iarraidh," thuirt an còirneal, a 'tarraing a leabhar pòcaid.

"Chan eil uallach ort a bhith a 'tagradh, Mgr Turner?"dh'fhaighnich an ceartas.

"Chan ann le droch shealladh," fhreagair Turner, le gràdh dùthchasach. "Tha mi a 'ceannach
niggers ag obair, gun a bhith a 'adhlacadh. "

"Tha mi a 'tarraing às mo thairgse a thaobh an duine-uasal," thuirt an dà bhliadhna
tagraiche.

"Tapadh leibh," thuirt an còirneal.

"Cuimhnich, suh," thuirt a 'cheartais ris a' chòirneal, "gu bheil thu
a tha an urra ris a 'chùis aige a thuilleadh air a bhith airidh air a dhreuchd, airson na
ùine den tagradh agad. Dè cho fada 'sa nì mi e?"

"Cho fada 's as toil leat," thuirt an còirneal gu mì-fhortanach.

"Saighdear," thuirt a 'cheartais, a' toirt sìos a shùilean, "airson beatha, gu - dè
ainm, suh?"

"Fraingis - Henry French."

Bha cuideigin a 'nochdadh ùidh anns an t-sluagh; agus an còirneal
air a choileanadh le ceasnachadh neo-chinnteach mar a phàigh e an càin agus
cosgaisean, a 'gabhail a-steach dà dhollair airson dà bhiadh ann an taigh nan geàrdan, agus
choisich e air falbh le a ceannach - ceannach a rinn athair,
air teirmean glè eadar-dhealaichte, leth-cheud bliadhna roimhe.

"Aon de na seann Frenches," tha mi a 'smaoineachadh, thuirt neach-frithealaidh, "tilleadh air ais
tadhail. "

"Tha," thuirt worry eile, "seann" rouncist roun "an web optimization. Uill, bu chòir dhaibh
gabh ceathrar an t-sean-dubhairean aca. Fhuair iad uile a-mach às an àm nuair a bha iad
bha iad òg. Ach chan eil iad a 'ruith nan rudan a-nis. "

Show description

Read Online or Download a' dol gu faid sam bith gus an cunnart a ghoirteachadh (Scots_gaelic Edition) PDF

Best foreign languages_7 books

Download e-book for iPad: L'eglise Romaine et le premier empire, 1800-181: avec notes, by

It is a copy of a vintage textual content optimised for kindle units. we have now endeavoured to create this model as just about the unique artefact as attainable. even supposing sometimes there's convinced imperfections with those previous texts, we think they need to be made on hand for destiny generations to take pleasure in.

Read e-book online Friedrich, der erste König in Preußen: im Jahre 1851 dem PDF

This can be a copy of a vintage textual content optimised for kindle units. now we have endeavoured to create this model as with reference to the unique artefact as attainable. even supposing sometimes there is sure imperfections with those previous texts, we think they need to be made on hand for destiny generations to take pleasure in.

New PDF release: How easy earnings at Yahoo auctions Exposure (Japanese

こちらニコニコ情報局です。今回は【Yahooオークションで簡単に稼ぐ方法暴露】です。是非楽しんでいってくださいね。よろしくお願いいたします。

Download e-book for kindle: Schlagfertigkeit für Frauen: Wie du als Frau immer gelassen by

Auf geht's - starte noch heute in ein schlagfertiges Leben! ★ Bist du es leid, dich immer mit deiner Meinung zurückzuhalten? ★ Willst du endlich lernen, mit deiner Schlagfertigkeit zu brillieren? In dem Buch „SCHLAGFERTIGKEIT FÜR FRAUEN“ lernst du, wie du deine Schlagfertigkeit gezielt trainieren und somit jedes Gespräch für dich gewinnen kannst.

Extra info for a' dol gu faid sam bith gus an cunnart a ghoirteachadh (Scots_gaelic Edition)

Sample text

Download PDF sample

a' dol gu faid sam bith gus an cunnart a ghoirteachadh (Scots_gaelic Edition)


by Christopher
4.4

Rated 4.75 of 5 – based on 5 votes